miércoles, 9 de diciembre de 2009

薛祥, 蘇小真 & 歐飛鐸

Bueno, parece mentira, pero ya no nos queda mucho para tener que volver a hacer las maletas y emprender un nuevo viaje... nos vamos de gira! Y a dónde nos vamos esta vez?

Después de una paradita en Mallorca, volaremos, via Londres y Kuala Lumpur, a Taipei, Taiwán...



... después de unos días en Taipei, iremos a Singapur...

... y acabaremos nuestro viaje en Kuala Lumpur, Malasia...


Allí nos esperan unos días ajetreados, con conciertos en diversos auditorios y masterclasses en Universidades y Escuelas. Además, tenemos muchos amigos a los que ver, tanto en Taiwán como en Malasia. Taiwán es un lugar especial para mí, ya que allí viví 9 años de mi vida. El regreso será muy emocionante!

Ahora estamos liadísimos con todos los últimos preparativos, y hace unos días, mientras revisábamos programas y los materiales de promoción, nos dimos cuenta de que Alfredo, nuestro pianista, no tenía un nombre chino.

Si vives en Taiwán, aunque seas extranjero, es muy normal que tus amigos o compañeros de trabajo te "asignen" o "bauticen" con un nombre chino. Es costumbre, y además es como un símbolo de aceptación e integración en su cultura. Es más, la mayoría de los taiwaneses, además de su nombre chino original, también tiene un nombre de pila occidental, como Vivian, Fay, Tony, Johnny... vamos, que el intercambio de nombres es lo más normal del mundo!

Los nombres chinos normalmente se componen de tres caracteres (a veces de sólo dos, y muy raramente, de cuatro, al estilo japonés). El primer carácter es el apellido, y el otro o otros dos, el nombre de pila. El apellido, como os imagináis, lo heredas de tu padre, y el nombre de pila, lo eligen tus padres, como hacemos aquí. La elección del nombre de pila es un proceso a veces complicado, ya que los nombres de pila chinos no son nombres como los nuestros, que proceden de la Biblia, o de nombres árabes, o anglosajones. Sus nombres tienen un significado, que los padres quieren asociar con símbolos como buena suerte, inteligencia, prosperidad, masculinidad, delicadeza... dependiendo si el bebé es niño o niña.

Por ésto, elegir el nombre de una persona es una tarea seria y complicada, y muy a menudo los padres recurren a familiares o incluso monjes o adivinos, para que les ayuden a elegir el nombre más adecuado (y más próspero) para su hijo.

Pero en fin... volviendo a nuestros nombres. Sebastian desde nacimiento siempre ha tenido nombre chino, ya que su familia por parte de madre es china (de Malasia). Su nombre es:

薛祥

Se pronuncia "Xue Xiang" (Xue el apellido o pronunciado "See" en el dialecto Hokkien, y Xiang el nombre), y significa "El-del-Buen-Augurio o El-del-Buen-Presagio Xue".

Yo también ya hace muchos años que tengo un nombre chino, con el que me "bautizó" una amiga Taiwanesa y el cual usé mientras viví en China y Taiwán. Mi nombre es:

蘇小真

Se pronuncia "Su Xiao-Zhen", y significa "La-Pequeña-y-Verdadera Su".

Y bueno, como nos vamos de gira por Taiwán, pensamos que Alfredo, nuestro pianista, no podía ser menos. Después de debatir por Skype durante un buen rato con mi buena amiga taiwanesa Vivian Liao (véis? tiene nombre de pila occidental! Su nombre chino es Liao Wan-Jun), bautizamos a Alfredo con este nombre:

歐飛鐸

Que se pronuncia "Ou Fei-Duo" (tiene cierto parecido fonético con Alfredo) y significa "La-Gran-Campana-Voladora de Europa" (el apellido Ou, común en China y Taiwán, significa "Europa").

No os riáis, no! Aunque suene a chiste, es un nombre aparentemente muy serio, masculino y con cierta denotación musical - "duo" significa "campana", y se refiere a las campanas antiguas aquellas enormes que se utilizaban como instrumento en los palacios imperiales chinos.

Así que ya véis... nuestros pósters de promoción dirán algo así como:

"Violinista El-del-Buen-Augurio Xue, pianista La-Gran-Campana-Voladora de Europa y presentadora La-Pequeña-y-Verdadera Su presentan..."

Propio de un recital de música clásica? No lo sé... pero en chino suena fenomenal, y original, desde luego lo es!

15 comentarios:

  1. Muy original loo que cuentas y muy divertido. Si necesitas un maletero para la gira, solo avisa, no temdría problema alguno con el nombre que me elijas...

    ResponderEliminar
  2. Joer, con el chino me quedo loco, y además hay algunos caracteres que son complicadísimos de escribir. xD

    ResponderEliminar
  3. Fantastico !!
    ay Susanna hojalà podrias llevarme en tu maleta... :-)
    tu nombre chino es super cute !!
    Besitos
    Lala

    ResponderEliminar
  4. Ay, me encanta! es divertidísimo, dan ganas de inventarse nombres chinos para todo el mundo. El tuyo me parece sencillamente encantador.

    ¡ Suerte en esa gira! esperamos noticias.

    ResponderEliminar
  5. que curioso lo que cuentas, no tenía ni idea!!! yo tambien quiero un nombre chino!!!!

    ResponderEliminar
  6. Me dejas cada dia mas intrigado con tus actualizaciones!
    Lo del nombre chino/taiwanes es genial, me parece muy original y cosmopolita para que digan que viven anclados en el pasado. Simplemente genial
    Aunque no has explicado el porque de tu nombre, su por susana, pequeña asumo que por bajita, ya que no nos conocemos en persona (Si venis a Zaragoza de gira dimelo y os voy a ver) y lo de verdadera asumo que por sincera, aunque a lo mejor es que hay 200000000 Susanas y todas son copias tuya (Poco probable no?)
    Te dejo que desvario. Mucha suerte por el extranjero. Haber si os haceis muchas fotos y subis alguna! Un besazo

    ResponderEliminar
  7. ¡Que viajecito tan prometedor! ojalá nos cuentes como es estar en cada una de esas ciudades.

    Eso de los nombres chinos es taaan raro para mí, no me imaginé eso de tener dos nombres, suena interesante y complicado. ¡Todos los días se aprende algo nuevo!

    ResponderEliminar
  8. Hola, despues de muchos dias sin conexion vuelvo aqui con vosotros. Me he tenido que poner al dia y bueno no puedo comentarlo todo pues no acabaria, pero como es normal en nuestra amiga bloguera, Susana, siempre aprendemos algo.
    Un gran artista tu cuñado, perfecto el cuadro de Stephen Hawking, los otros cuadros que vi no me impactaron tanto como este.
    De nuevo de viaje como dicen los demas, a mi tambien me gustaria estar en tu maleta. Espero que nos pongas al dia de todos los conciertos, masterclasses etc.
    Curioso lo de los nombres chinos, Alfredo no se podia quedar sin nombre. Cuando es que marchais de nuevo de viaje?
    Un saludo a todos

    ResponderEliminar
  9. Pues es parecido a los americanos auténticos que también tienen nombres con significado. Recuerda: luna roja, nube brillante. toro sentado, etc.

    Y en Alemania, pasa con lo apellidos. Por ejemplo el de Sebastian tiene Berg (montaña) y otra palabra que desconozco.

    Aquí pasa como en España, los apellidos de cosas (Rios, fuentes, rosas, son originarios de judíos conversos, casi siempre. Por eso te pregunté si Sebastian era de eorigen judío.

    En cuanto al viaje, menuda paliza. Como tengo paníco al avión no me ofrezco de maletero pero si os deseo mucha suerte y éxitos.

    un saludo

    ResponderEliminar
  10. Qué curioso lo de tener un nombre chino!!Yo también quiero uno!!Y cómo lo tecleas en el ordenador?
    Volveis a Valldemossa Susana?
    :)

    ResponderEliminar
  11. Holaaaaa!!!! Gracias a todos por vuestros simpáticos comentarios... si pudiéramos, os llevaríamos a todos en nuestras maletas!

    Sí, es muy curiosos lo de los nombres chinos, y la tradición de bautizar a los extranjeros con ellos.

    En respuesta a algunas de vuestras preguntas:

    X - sí que son complicados de escribir los caracteres chinos, sobretodo cuando escribes a mano... te has de acordar de todos los trazos, y además es muy importante dibujarlos siguiendo el orden correcto de los trazos, para que el carácter te quede equilibrado.

    Además, en Taiwán y China siguen diferentes escrituras.Los Taiwaneses (los caracteres que he usado yo), utilizan los caracteres tradicionales, o sea, los originales. Los chinos de China usan un sistema simplificado que introdujeron los comunistas, que reduce el número de trazos. Los de China son un poco más fáciles, pero son más feos, en mi opinión. En teoría, la gente con educación en China puede leer los dos tipos, el tradicional y el simplificado... complicado, no?

    Eric - mi nombre... me lo dio una amiga y ya lo has dicho tú bien el por qué. Su es un apellido común en China y Taiwán, y lo eligió por lo de Su-sana. Xiao, que significa pequeño, lo eligió porque soy pequeñita, y además muchas chicas en Taiwán tienen Xiao en su nombre, porque para una chica, es "cute". Y Zhen significa algo muy genuino, verdadero y auténtico... mi amiga pensó que pegaba con mi personalidad y forma de ser... jajaja!

    Lastienditas... uf, lo de escribir al ordenador es muy complicado. Hay varios sistemas, que tu ordenador ha de reconocer. Yo uso el llamado "pinyin", que es un sistema fonético que usa el alfabeto nuestro, y reconoce los carácteres que suenan de cierta manera. Por ejemplo, cuando escribo "xiao" siguiendo nuestro alfabeto, en pantalla me salen todos los caracteres que suenan a "xiao" (que son muchísimos!) y yo elijo el correcto...

    Oye, estaremos en Mallorca sólo una noche, en Sant Agustí. Tú estás en Valldemossa? Igual nos vamos de excursión por allí... si vamos, quieres tomar un café?

    Un bonito proyecto sería buscaros un nombre chino a cada uno... si me mandáis por mail vuestro nombre y primer apellido, lo puedo intentar! Mi mail es susanagalvan@yahoo.com

    ResponderEliminar
  12. Susana, vivo en la otra punta de la isla, en Son Servera. De todos modos, si os decidis a venir, por supuesto que nos podemos ver!
    ;)

    ResponderEliminar
  13. Lastienditas!!! Ya te diré algo, como te digo, sólo estamos ahí una noche y unas horas, y en teoría, tenemos que ensayar! Seguimos en contacto, si vamos para Valldemossa te lo digo, a ver si te apuntas!

    ResponderEliminar
  14. Hale, Susana, a ponernos los dientes largos de nuevo, grrrrrrrrr. Que aún recuerdo aquellas fotos vuestras en la playa y babeo.

    Qué curioso lo de los nombre..y yo me pregunto ¿qué posibilidades tengo de conseguir un nombre así?

    ResponderEliminar

Muchas gracias por pasarte por "Tres Cosas Hermosas" y dejarnos un comentario!